Sprovodi

Vojnici Terra Cotte u ožujku | Povijest

U ožujku 1974. skupina seljaka koja je kopala bunar u sušnom parku provincije Shaanxi na sjeverozapadu Kine otkrila je fragmente glinene figure - prvi dokaz o tome što će se pokazati jednim od najvećih arheoloških otkrića modernog doba. U blizini neiskopane grobnice Qin Shi Huangdi - koji se proglasio prvim carem Kine 221. p. N. E. - ležalo je izvanredno podzemno blago: čitava vojska terakota vojnika i konja u prirodnoj veličini, potopljena više od 2000 godina.

Iz ove priče

[×] ZATVORENO

Kustos iz muzeja prirodnih znanosti iz Houstona objašnjava kako su otkriveni ratnici terakote i što otkrivaju o dinastiji Chinas Qin





Video: Otkrivanje vojnika Terra Cotte

Povezane knjige

Pregled minijature za videozapis

Vječna vojska: Terakotni vojnici prvog cara (bezvremeno blago)



Kupiti

Mjesto, na kojem se nekada nalazila drevna prijestolnica Qin Shi Huangdi, Xianyang, udaljeno je pola sata vožnje od prometno zakrčenog Xi'ana (pop. 8,5 milijuna). To je suha, grmova zemlja zasađena kakijem i šipkom - zimi jako hladna, a ljeti užarena - obilježena brdima tamne boje prepunim špiljama. No, hoteli i suvenirnica uz cestu na kojima se prodaju keramičke figure visoke pet stopa sugeriraju da se ovdje događa nešto drugo osim uzgoja voća.

Tijekom posljednjih 35 godina arheolozi su pronašli oko 600 jama, kompleks podzemnih svodova koji su još uvijek uglavnom neiskopani, na području od 22 kvadratna kilometra. Do nekih je teško doći, ali tri su velike jame lako dostupne, zatvorene unutar Muzeja vojske od terakote od četiri hektara, izgrađenog oko mjesta otkrića i otvorenog 1979. U jednoj jami duge kolone ratnika, ponovno sastavljene od lomljenih dijelova , stoje u formaciji. Sa svojim gornjim čvorovima ili kapama, tunikama ili oklopnim prslucima, kozjim kozama ili usko podšišanom bradom, vojnici pokazuju zapanjujuću individualnost. Druga jama u muzeju pokazuje kako su se pojavili kad su ih pronađeni: neki stoje uspravno, zakopani do ramena u tlu, dok drugi leže prevrnuti na leđima, uz pale i ispucale glinene konje. Stranica se svrstava uz Veliki zid i Pekinški zabranjeni grad kao jednu od vodećih turističkih atrakcija u Kini.

Oni koji nisu u mogućnosti putovati u Xi'an, neki od odabranih primjeraka koji su tamo otkriveni čine središnje mjesto dvije uzastopne putujuće izložbe koje istražuju vladavinu Qin Shi Huangdija (221. p. N. E. - 210. p. N. E.). 'Prvi car', u organizaciji Britanskog muzeja, debitirao je u Londonu prije preseljenja u Visoki muzej u Atlanti. Druga emisija, 'Terra Cotta Warriors', tada je otvorena u muzeju Bowers u Santa Ani u Kaliforniji. Sada se nalazi u Muzeju prirodnih znanosti u Houstonu do 18. listopada, a zatim se seli u Muzej National Geographic Society u Washingtonu, na izložbu od 19. studenog do 31. ožujka 2010.



Uz izlaganje nedavnih nalaza, na izložbama se nalazi i najveća kolekcija figura terakote koja je ikad napustila Kinu. Kip uključuje devet vojnika raspoređenih u borbenoj formaciji (oklopnici, pješaci i strijelci koji stoje i kleče), kao i konja od terakote. Još jedan vrhunac je par zamršenih detaljnih brončanih kočija dugih deset metara, koje su svaka vukla četiri brončana konja. (Previše krhke za prijevoz, kočije predstavljaju replike.) Artefakti pružaju uvid u blago koje privlači posjetitelje iz cijelog svijeta na muzejsko mjesto Xi'an, gdje je do sada disindirano 1.900 od približno 7000 ratnika .

Čudesno otkriće u početku je, čini se, pojačalo konvencionalno razmišljanje - da je prvi car bio neumoljivi ratnohuškač koji se brinuo samo za vojnu moć. Međutim, kako su arheolozi saznali tijekom proteklog desetljeća, ta je procjena bila nepotpuna. Qin Shi Huangdi možda je svojom vojskom osvojio Kinu, ali držao ju je zajedno sa sustavom civilne uprave koji je trajao stoljećima. Između ostalih postignuća, car je standardizirao utege i mjere i uveo jednoobrazno pismo za pisanje.

Nedavna iskopavanja otkrila su da su, osim glinenih vojnika, podzemno carstvo Qin Shi Huangdija, vjerojatno faksimil suda koji ga je okruživao za života, naseljene i divno realističnim vodenim pticama, stvorenim od bronce, a serenadima glazbenika terakote. Careva glinena pratnja uključuje dužnosnike terakote, pa čak i trupe akrobata, nešto manje od vojnika, ali stvorene istim metodama. 'Smatramo da su podzemne jame imitacija stvarne organizacije u dinastiji Qin', kaže Duan Qingbo, voditelj tima za iskapanje u provincijskom istraživačkom institutu za arheologiju Shaanxi. 'Ljudi su mislili da je car, kad je umro, sa sobom poveo samo puno vojnika keramičke vojske. Sad shvaćaju da je sa sobom poveo čitav politički sustav. '

Qin Shi Huangdi odredio je pristup masovne proizvodnje; obrtnici su na pokretnoj traci ispali figure gotovo poput automobila. Glina je, za razliku od bronce, prikladna za brzu i jeftinu izradu. Radnici su gradili tijela, a zatim ih prilagođavali glavama, kapama, cipelama, brkovima, ušima i tako dalje, izrađenim u malim kalupima. Neke se figure čine toliko zapanjujuće individualne da se čine po uzoru na stvarne ljude, iako je to malo vjerojatno. 'To vjerojatno nisu bili portreti u zapadnom smislu', kaže Hiromi Kinoshita, koji je pomagao u uređivanju izložbe u Britanskom muzeju. Umjesto toga, možda su to bili skupni portreti: keramičarima je, kaže Kinoshita, 'moglo reći da trebate predstavljati sve različite vrste ljudi koji dolaze iz različitih regija Kine.'

Prva careva prijestolnica, Xianyang, bila je velika metropola, gdje je navodno podigao više od 270 palača, od kojih je poznato da opstaje samo jedan temelj. Svaki put kad je Qin Shi Huangdi osvojio suparničku državu, navodno je prebacio njezine vladajuće obitelji u Xianyang, smještajući pobijeđene u replike palača koje su ostavili za sobom. Istodobno, car je vodio izgradnju svog grobnog kompleksa; oko 720 000 radnika navodno je radilo na tim velikim projektima.

Nakon smrti svog oca Yirena, 246. pne., Na prijestolje je zasjeo budući Qin Shi Huangdi - tada princ po imenu Ying Zheng koji je imao oko 13 godina. Kraljevstvo, slavljeno po svojim konjanicima, nalazilo se na civilizacijskoj margini, a istočni su ga suparnici smatrali poludivljom pustoši. Njegova filozofija upravljanja bila je surova poput terena. Drugdje u Kini, konfucijanizam je smatrao da dobro uređenom državom trebaju upravljati isti propisi koji uređuju obitelj: međusobna obveza i poštovanje. Vladari Qina, međutim, pristali su na doktrinu poznatu kao legalizam, koja se oslanjala na primjenu kaznenih zakona.

U svojim ranim 20-ima Ying Zheng obratio se za smjernice vizionarskom državniku Li Siu, koji je vjerojatno pokrenuo mnoga dostignuća svog suverena. Pod Lijevim tutorstvom, Ying Zheng uveo je jedinstvenu skriptu (omogućujući komuniciranje subjektima vrlo različitih dijalekata). Standardizacija, zaštitni znak države Qin, primijenjena je i na naoružanje: ako osovina strelice pukne ili okidač na ponavljajućem kvaru samostrela, komponenta se može lako zamijeniti. Mladi je vladar također predsjedao stvaranjem napredne poljoprivredne infrastrukture koja je uključivala kanale za navodnjavanje i skladišta za žito.

Metodičnom revnošću Ying Zheng krenuo je u osvajanje zaraćenih država koje su ga okruživale krajem trećeg stoljeća pr. Kako su njegove vojske napredovale, kneževine su padale. Nitko nije mogao spriječiti konsolidaciju carstva koje se na kraju protezalo od dijelova današnjeg Sečuana na zapadu do obalnih područja uz Istočno kinesko more. Ujedinivši čitav civilizirani svijet kakav je poznavao, Ying Zheng 221. pr. preimenovao se u Qin Shi Huangdi, prevedeno kao Prvi car Qina.

Zatim je uložio u infrastrukturu i izgradio masivne utvrde. Njegova cestovna mreža vjerojatno je premašila 4.000 milja, uključujući brzine brzine 40 stopa sa središnjim trakom rezerviranim za carsku obitelj. Na sjevernu granicu car je poslao svog generala kojem najviše vjeruju da ojača i poveže postojeće granične barijere, stvarajući bedem protiv nomadskih pljačkaša. Izrađene od nabijene zemlje i ruševina, ove su utvrde postale osnova Velikog zida, od kojih će većina biti obnovljena u kamenu i cigli tijekom 15. stoljeća nove ere pod dinastijom Ming.

Kao što sugerira veličina njegovog grobnog kompleksa, Qin Shi Huangdi pripazio je na potomstvo. Ali on je također čeznuo za produženjem svog života na zemlji - možda unedogled. Alkemičari su obavijestili cara da se čarobno bilje može naći na, kako su tvrdili, tri otoka Besmrtnika u Istočnokineskom moru. Izaslanici koji su najvjerojatnije mogli ući u ovo mistično područje, tvrdili su, bila su neiskvarena djeca; 219. pne., Qin Shi Huangdi navodno je poslao nekoliko tisuća mladih da potraže otoke. Nikad se nisu vratili. Četiri godine kasnije, car je poslao trojicu alkemičara po bilje. Jedan od njih vratio se, prepričavši priču o divovskoj ribi koja je čuvala otoke. Legenda kaže da je prvi car sam odlučio voditi sljedeću potragu; u ekspediciji je, priča, koristio samostrel koji se ponavljao da bi ubio golemu ribu. No, umjesto da otkrije spasonosne eliksire, car je obolio od fatalne bolesti.

Dok je ležao na samrti 210. pne., 49-godišnji Qin Shi Huangdi odredio je da njegov otuđeni najstariji sin Ying Fusu treba naslijediti carstvo. Izbor je potkopao ambicije moćnog kraljevskog savjetnika Zhao Gaoa, koji je vjerovao da bi mogao upravljati zemljom iza kulisa ako se postavi podatniji nasljednik. Da bi prikrio smrt Qin Shi Huangdija - i prikrio smrad leša u raspadanju - sve dok se putnici nisu vratili u glavni grad, Zhao Gao je preuzeo teret slane ribe. Taktika odgađanja je uspjela. Jednom kada se Zhao Gao uspio vratiti u Xianyang, uspio je operirati svoj domaći travnjak. Uspio je prenijeti vlast na Ying Huhaija, mlađeg, slabijeg sina.

U konačnici, međutim, shema nije uspjela. Zhao Gao nije mogao održavati red i zemlja je zapala u građanski rat. Dinastija Qin nadživjela je Qin Shi Huangdi za samo četiri godine. Drugi je car počinio samoubojstvo; Zhao Gao je na kraju ubijen. Razne pobunjeničke snage spojile su se u novu dinastiju, zapadni Han.

Za arheologe je jedan od pokazatelja da se vladavina Qina iznenada srušila bila velika šteta vojske terakote. Kako se narušavao red, pljačkaške snage upadale su u jame u kojima su stražari glineni vojnici pljačkali svoje pravo oružje. Bijesni požari, koji su možda namjerno postavljeni, pratili su premetačinu, oslabljujući potporne stupove drvenih stropova, koji su se srušili i razbili likove. Otprilike 2000 godina kasnije, arheolozi su na zidovima jedne jame otkrili pougljenje.

Kroz zabilježenu kinesku povijest, prva careva palača Ebang - njezino nalazište na rijeci Wei, južno od drevnog Xianyanga, istraženo je tek 2003. godine - bila je sinonim za razmetanje. Rečeno je da je građevina bila najraskošnije stanovanje ikad sagrađeno, s galerijom na katu u koju je moglo sjesti 10.000 i mrežom natkrivenih staza koje su vodile do dalekih planina na jugu.

'Svi Kinezi koji znaju čitati, uključujući učenike srednjih škola, vjerovali su da se dinastija Qin srušila jer je toliko novca uložila u palaču Ebang', kaže arheolog Duan. 'Prema radovima iskopavanja iz 2003. otkrili smo da zapravo nikada nije izgrađen - samo baza. Iznad nije bilo ništa. ' Duan kaže da bi, ako bi palača bila podignuta i srušena, kako su povjesničari mislili, u boji tla bilo bi kravata i znakovitih promjena. 'Ali testovi nisu pronašli ništa', kaže Duan. 'Tako je dugo poznat simbol kineske kulture, pokazujući koliko je prvi car bio okrutan i pohlepan - a arheolozi su utvrdili da je to bila laž.' Duan također sumnja u izvještaje o ekspediciji Qin Shi Huangdija za bilje koje produžava život. Njegova je verzija prozaičnija: 'Vjerujem da prvi car nije želio umrijeti. Kad je bio bolestan, slao je ljude da pronađu posebne lijekove. '

Careva grobnica nalazi se ispod šumovitog brda, okružena obrađenim poljima oko pola milje od muzeja. Iz pijeteta prema carskom počivalištu i zabrinutosti oko očuvanja onoga što bi se tamo moglo otkopati, nalazište nije istraženo. Prema opisu napisanom stoljeću nakon careve smrti, grobnica sadrži mnoštvo čuda, uključujući umjetna korita potoka oblikovana da podsjećaju na rijeke Žuta i Yangtze, teče svjetlucavom živom živom rubom koja oponaša vodu koja leluja. (Analiza tla u humku doista je otkrila visoku razinu žive.)

Ipak, odgovori o grobnici vjerojatno se neće pojaviti uskoro. 'Sanjam da se jednog dana može razviti znanost kako bismo mogli razaznati što je ovdje bez ometanja cara koji ovdje spava već 2000 godina', kaže Wu Yongqi, direktor Muzeja vojske od terakote. »Mislim da nemamo dobre znanstvene tehnike kako bismo zaštitili ono što pronađemo u podzemnoj palači. Pogotovo ako nađemo papir, svilu ili tekstil biljaka ili životinja; bilo bi vrlo loše ako bi ih se držalo u uravnoteženom stanju već 2000 godina, ali odjednom bi nestali u vrlo kratkom vremenu. ' Citira još jedno razmatranje: 'Za sve Kineze on je naš predak, a zbog onoga što je učinio za Kinu, ne možemo otkriti njegovu grobnicu samo zato što arheolozi ili ljudi koji se bave turizmom žele znati što je tamo zakopano.'

Što god buduća iskopavanja otkrila o zagonetnoj prirodi Qin Shi Huangdija, čini se da se neke stvari vjerojatno neće promijeniti. Careva važnost kao osnovnog lika povijesti neće biti umanjena. A misterije koje okružuju njegov život vjerojatno nikada neće biti u potpunosti razriješene.

Arthur Lubow , koji često izvještava o kulturi i umjetnosti širom svijeta, sa sjedištem u New Yorku.

Povjesničari preispituju dugogodišnje ocjene Qin Shi Huangdija kao okrutnog ratnohuškača čija su zlodjela uključivala pogubljenje učenjaka i spaljivanje knjiga.(Granger kolekcija)

Otkriće zakopanih svodova u Xi'anu 1974. godine ispunjenih tisućama ratnika iz terakote zaprepastilo je svijet (brojke in situ danas). Ogromno treće stoljeće pr. Kr. Cara Qin Shi Huangdija Nekropola, kaže britanska povjesničarka umjetnosti Jane Portal, čini 'vjerojatno najpoznatije arheološko nalazište na zemlji'.(O. Louis Mazzatenta / Zbirka slika NGS-a)

U Xi'anu, gdje je nad nadoknadištem izgrađen lučni krov, 1,3 milijuna posjetitelja godišnje hrli kako bi pogledalo brojke.(XinHua / Xinhua Press / Corbis)

Djelomično iskopani kip od terakote u grobnici Qin Shi Huangdi.(Frank Lukasseck / Corbis)

Konzervator koji obnavlja carevu pratnju.(O. Louis Mazzatenta / Zbirka slika NGS-a)

Kad je trupa prvi put otkrivena, figure su ležale razbijene (mjesto iskopavanja 1975.).(Associated Press)

koliko hektara je groblje u Arlingtonu

Statuete se proizvode u obližnjoj tvornici suvenira.(Tim Graham / Getty Images)

Careva grobnica neometano leži ispod pošumljenog grobnog humka. Wu Yongqi, direktor muzeja Xi'an, dijeli široku oklijevanje da poremeti vladara, kaže, 'koji je ovdje spavao 2000 godina'.(O. Louis Mazzatenta / Zbirka slika NGS-a)

Za posjetitelje muzeja izložbe nude rijedak uvid u Xi'anovo blago.(Wang Da-Gang / Houstonski prirodoslovni muzej)

Iskapanja otkrivaju blistav niz artefakata, slikajući detaljan portret Kine koja je nedavno ujedinjena u trećem stoljeću p.n.e.(Wang Da-Gang / Houstonski prirodoslovni muzej)

Prema kineskom arheologu Duanu Qingbou, brojke predstavljaju 'imitaciju stvarne organizacije dinastije Qin'.(Wang Da-Gang / Houstonski prirodoslovni muzej)

Artefakti pružaju uvid u blago koje privlači posjetitelje iz cijelog svijeta na muzejsko mjesto Xi'an, gdje je do sada raščlanjeno 1.900 od približno 7.000 ratnika.(Wang Da-Gang / Houstonski prirodoslovni muzej)

Kip uključuje devet vojnika raspoređenih u borbenoj formaciji (oklopnici, pješaci i strijelci koji stoje i kleče), kao i konja od terakote.(Wang Da-Gang / Houstonski prirodoslovni muzej)

Jedan od vrhunaca su par detaljno detaljnih, deset metara dugih brončanih kočija, a svaka vuku po četiri brončana konja. Previše su krhke da bi ih se moglo prevoziti; kočije su predstavljene replikama.(Wang Da-Gang / Houstonski prirodoslovni muzej)

Ratnik iz terakote obložen oklopom od kamenih pločica.(O. Louis Mazzatenta / Zbirka slika NGS-a)

Web mjesto svjedoči o neprekidnom radu podložnika Qin Shi Huangdija: 'Nijedan vladar na azijskom kontinentu nikada nije zahtijevao tako razmetljiv prikaz pogrebne megalomanije', piše arheolog Lukas Nickel.(Wang Da-Gang / Houstonski prirodoslovni muzej)

Unatoč onome što se čini da je svaki kip opsjedajući individualnost, 'to vjerojatno nisu bili portreti u zapadnom smislu', kaže povjesničar umjetnosti Hiromi Kinoshita.(Wang Da-Gang / Houstonski prirodoslovni muzej)

Povjesničar umjetnosti Hiromi Kinoshita tvrdi da bi brojke mogle prikazivati ​​'različite vrste ljudi koji su dolazili iz različitih regija Kine'.(Wang Da-Gang / Houstonski prirodoslovni muzej)

Qin Shi Huangdi odredio je pristup masovne proizvodnje; obrtnici su na pokretnoj traci ispali figure gotovo poput automobila.(Wang Da-Gang / Houstonski prirodoslovni muzej)

Glina je, za razliku od bronce, prikladna za brzu i jeftinu izradu. Radnici su gradili tijela, a zatim ih prilagođavali glavama, kapama, cipelama, brkovima, ušima i tako dalje, izrađenim u malim kalupima.(Wang Da-Gang / Houstonski prirodoslovni muzej)

Nedavna iskopavanja otkrila su da su pored glinenih vojnika podzemno carstvo Qin Shi Huangdi naseljene i divno realnim vodenim pticama.(Wang Da-Gang / Houstonski prirodoslovni muzej)

'Ljudi su mislili da je car, kad je umro, sa sobom poveo samo puno vojnika keramičke vojske. Sad shvaćaju da je sa sobom poveo čitav politički sustav ', kaže Duan Qingbo, voditelj tima za iskapanje u provincijskom istraživačkom institutu za arheologiju Shaanxi.(Wang Da-Gang / Houstonski prirodoslovni muzej)





^